Ein Erntelied (A Harvest Song)
[Manuscript Poem] Marie-Madeleine “Ein Erntelied” (“A Harvest Song”) c.1905
Manuscript poem by Marie-Madeleine, the subject of Ronald K. Siegel’s 2016 book The Priestess of Morphine: The Lost Writings of Marie-Madeleine in the Time of Nazis. Folded paper sheet written on two sides, eight verses of four lines each. Text in German.
Signed by Marie-Madeleine.
Marie-Madeleine was the pseudonym of Jewish German poet Gertrud von Puttkamer (1881-1944), who became infamous for her erotic works on lesbian love and the ecstasy of morphine.
The first few lines translated roughly in English read: A harvest song. / How endlessly the heights spread! - / The path is so steep and narrow, -- / Do you want to lead me across / Over the dark valley? - / On all rustling forests / The sunset glows. / In the yellow fields of corn / Death sits and fiddles. / That sounds so sweet and soft…
From The Ronald K. Siegel Collection of Books on Psychoactive Plants and Drugs.
Price: $650.00


